FC2ブログ

Home > スポンサー広告 > 表达的矛盾律

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Comments:-

Comment Form

Trackback+Pingback:-

TrackBack URL for this entry
http://elevencat.blog111.fc2.com/tb.php/125-a1006828
Listed below are links to weblogs that reference
スポンサーサイト from ERROR 404

Home > スポンサー広告 > 表达的矛盾律

Home > 梦话 > 表达的矛盾律

表达的矛盾律

嗯这题目是用来骗度论文的同学们的[不过似乎度神无法感知FC2]
我在这里用很傻的加密方式写这些话再次修改发现果然蠢得可以,只要一刷歌词就什么都看到了OTL,算了,反正我只是做个实验。
无意中在ACFUN上看到一个毕业歌的视频
如题
歌词实在太美,马上就跑去下载各个版本,主站真热心,连曲谱伴奏与各个声部都录一遍打包给你。[歌词实在太长,要看完点下面的三角形~read MORE]
主站——http://www.sakuranoa.me/index.sa不知是时节的原因,还是压力过大
cat 拷#36125;


桜ノ雨
或者熬得过多,思考回路突然接入了一个无法脱逃的世界
歌曲介绍:
  这首桜ノ雨是由absorb(=halyosy)在日本中学毕业前期,也就是2008年三月份发布的。
一经发布就夺走了即将毕业的日本中学生的眼泪,而且翻唱版本无数。其中还包括中国、韩国、新加坡等国家nico爱好者的参与。
某人在那个夜晚说,很担心我。
桜ノ雨
因为我的性格关系,若果没有人一直耐心包容得如同佛祖
日文原版歌词
能够一直保持清醒地看穿我那些神经质的逃离
それぞれの场所へ旅立っても
那么我将又用自已建造的铁丝网,把自已与他人隔离开来。
友达だ
我希望有这样一个人
闻くまでもないじゃん
但事实是这不可能。
十人十色に辉いた日々が
因为只有保持远距离才可能一直保持冷静,只有一种旁观的态度
胸张れと背中押す
恰恰我的清醒,对这种态度极度敏感。
土埃上げ竞った校庭
这就成了一个悖论一般的东西。
穷屈で着くずした制服
听再怎样幸福的歌曲都好。
机の上に书いた落书き
陷入了一种状态——
どれもこれも仆らの证し
以逃离来代替对于亲近的渴望
白纸の答辞には伝え切れない
再不对交流作任何努力[虽然某人以前对我所说过的不应如此,而我确实有了很大改变]
思い出の数だけ涙が渗む
否定了一切积极性的可能
幼くて伤付けもした
是不是全盘否定,做好最坏打算,更加简单
仆らは少し位大人に成れたのかな
在被自已的精神折磨伤害到最大之前
教室の窓から桜ノ雨
先选择逃离
ふわりてのひら
对一个人依赖到一定程度
心に寄せた
就将所有建立起来的信任全部推翻
みんな集めて出来た花束を
小时候印象最深刻的,感受到自已的某种情绪的事情是,看小智与皮卡丘在夕阳里的身影
空に放とう
我反复地问自已为什么
忘れないで
等到哭累了,只剩下抽咽的时候
今はまだ…
才明白这个完整的问题是——为什么我没有
小さな花弁だとしても
见到了那些小猫
仆らは一人じゃない
对于动物的信任,比对于人的信任更长久
下駄箱で见つけた恋の実
更有安全感
廊下で零した不平不満
我明确地知道,安全感不是他人给予的
屋上で手缲り描いた未来図
但有些事情,我无法控制,我累了
どれもこれも仆らの证し
你无法救我
卒业证书には书いてないけど
因为我始终无法踏出那一步
人を信じ人を爱して学んだ
但是
泣き 笑い 喜び 怒り
这或许就是一切表达的矛盾所在
仆らみたいに青く青く晴れ渡る空
在他人伸出手来时,却转身逃离
教室の窓から桜ノ虹
说着无法拯救,却又在这里写下通篇都隐含SOS信号的日志
ゆめのひとひら
不愿被看到,不愿直接告知
胸奋わせた
却又在这里用加密的蠢方法
出逢いの为の别れと信じて
其实还是希望,有人得知,在我完全逃离之前。
手を振り返そう

忘れないで

いつかまた…


大きな花弁を咲かせ

仆らはここで逢おう

几千の学舎の中で

仆らが巡り逢えた奇迹

几つ歳をとっても変わらないで

その优しい笑颜

教室の窓から桜の雨

ふわりてのひら

心に寄せた

みんな集めて出来た花束を

空に放とう

忘れないで

今はまだ…

小さな花弁だとしても

仆らは一人じゃない

いつかまた…

大きな花弁を咲かせ

仆らはここで逢おう

No matter how hard it hurts me.

I'll never say good bye.

Your presence will always linger

in my heart.

...wanna see your smile again.

中文歌词

就算我们将会各奔前程也无妨
  我绝不会把我们的友情给遗忘
  大家一起相处的那段青春时光
  使我充满自信抬头挺胸向前望
  总是尘土飞扬热情激荡的操场
  直到现在再也穿不下的制服上
  书桌还有上课所留下的大片涂鸦
  这些全部都是我们留下的过往
  毕册上所写的道别话 无法道尽的感伤
  脑中满满回忆轻易让 泪水浸湿了眼眶
  青春岁月中 虽然受过不少伤
  却让我们逐渐的成长 就算是微不足道的地方
  教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花
  轻轻飘落到手掌
  勾起曾经的景象
  将大家一起收集而成的那一大束花
  抛到天空的彼方
  我绝对不会忘
  虽然我现在…
  只不过像是小小的花瓣一样
  却有你们陪在我身旁
  期待抽屉里能找到恋爱的光芒
  在走廊发泄满腹的牢骚与不爽
  躺在屋顶编织著自己未来的梦想
  这些全部都是我们留下的过往
  虽然这在毕业证书上 一个字都不会讲
  我已经从这学会信赖 学会爱人的方法
  伤心和失望
  还有开心的脸庞
  青涩彷佛像我们一样 蔚蓝又晴空万里的穹苍
  教室的窗口旁向外仰望缤纷的樱花
  就像一片片梦想
  让我们挺起胸膛
  相信别离一定是为了以后能再来往
  挥手道别时心想
  我绝对不会忘
  不知不觉中
  当初的小花瓣已经恣意绽放
  彼此回到相识的地方
  好几千间中 截然不同的学校里
  我们能相逢 是不可思议的奇迹
  就算随著时光岁数长依然不会变
  你那无比温柔的笑脸
  教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花
  轻轻飘落到手掌
  勾起曾经的景象
  将大家一起收集而成的那一大束花
  抛到天空的彼方
  我绝对不会忘
  虽然我现在…
  只不过像是小小的花瓣一样
  却有你们陪在我身旁
  不知不觉中
  当初的小花瓣已恣意绽放
  彼此回到相识的地方
  No matter how hard it hurts me.
  I'll never say good bye.
  Your presence will always linger in my heart.
  ...wanna see your smile again.

这实在是太美了。

Comments:0

Comment Form

Trackback+Pingback:0

TrackBack URL for this entry
http://elevencat.blog111.fc2.com/tb.php/125-a1006828
Listed below are links to weblogs that reference
表达的矛盾律 from ERROR 404

Home > 梦话 > 表达的矛盾律

修罗啦
Recent Comments
Recent Trackback
Search
Meta
Links
管理者专用

Feeds

Page Top

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。